尔曹身与名俱灭,不废江河万古流(杜甫《戏为六绝句》) 你们虽喧腾一时,但死后都身名俱灭,王(勃)杨(炯)卢(照邻)骆(宾王)四个人的作品却如江河长流,万古不
尔曹身与名俱灭,不废江河万古流:(你们现在攻击和诬蔑王杨卢骆的文章)但即使等到你们这些家伙身体死亡,名字也让人忘了,也阻止不了他们的声名、文章像江
从事一个严肃的工作,然后我向未来开放。这当中会有一种确信,对在做的工作的自信,所以杜甫说‘尔曹身与名俱灭,不废江河万古流’。”
【诗句】尔曹身与名俱灭,不废江河万古流。 【出处】唐杜甫《 戏为六绝句其二 》。 【意思】你们这些人的身躯与名声 都消失了,却无碍于王、杨、卢、骆
尔曹:彼辈,指那些轻薄之徒。 出自唐代诗人杜甫的《戏为六绝句·其二》“王杨卢骆当时体,轻薄为文哂未休。尔曹身与名俱灭,不废江河万古流。” 全诗翻译
“尔曹身与名俱灭,不废江河万古流”是杜甫《戏为六绝句·其二》中的句子。全诗如下: 王杨卢骆当时体,轻薄为文晒未休。 尔曹身与名俱灭,不废江河万古流。