宋有狙公者爱狙养之成群文言文翻译-宋有狙公者爱狙养之成群文言文的翻译[解问网橙]

宋有狙公者爱狙养之成群文言文翻译-宋有狙公者爱狙养之成群文言文的翻译

时间:2024-02-21 手机版
摘要:“宋有狙公者爱狙养之成群”翻译为宋国有一个养猴子的老人,他很喜欢猴子,养的猴子成群“宋有狙公者爱狙养之成群”出自先秦佚名的《朝三暮四》,这则寓言告诉人们,要善于透过现象看清本质,不论形式有多少种,本质只有一种后来“朝三暮四”作为一个成语,比喻人的行为反复无常宋有狙公者爱狙养之成群文言文翻译,宋有狙公者爱狙养之成群文言文的翻译

  “宋有狙公者爱狙养之成群”翻译为:宋国有一个养猴子老人,他很喜欢猴子,养的猴子成群。“宋有狙公者爱狙养之成群”出自先秦佚名的《朝三暮四》,这则寓言告诉人们,要善于透过现象看清本质,不论形式有多少种,本质只有一种。“朝三暮四”作为一个成语,比喻人的行为反复无常。

宋有狙公者爱狙养之成群文言文翻译

  原文:宋有狙公者,爱狙,养之成群,能解狙之意;狙亦公之心。损其家口,充狙之欲。俄而匮焉,将限其食,恐众狙之不驯于己。先诳之曰:“与若芧,朝三而暮四,足乎?”众狙皆起怒。俄而曰:“与若芧,朝四而暮三,足乎?”众狙皆伏而喜。

宋有狙公者爱狙养之成群文言文翻译

  译文:宋国有一个养猴子的老人,他很喜欢猴子,养的猴子成群,他能懂得猴子们的心意,猴子们懂得那个人的心意。那位老人因此减少了他全家的口粮,来满足猴子们的欲望。但是不久,家里缺乏食物了,他将要限制猴子们的食物,但又怕猴子们生气不听从自己。

宋有狙公者爱狙养之成群文言文翻译

  先骗猴子们:“们的橡树果实,早上三颗,晚上四颗,这样够吗?”众多猴子一听很生气,跳了起来。过了一会儿,他又说:“我给你们的橡树果实,早上四颗,晚上三颗,这样足够吗?”猴子们听后都很开心地趴下,都很高兴对那老人服服帖帖的了。

 
标签: 事免 致才 观撕 谦录 浩洪 泰岳 当他 驰纷 小功 玫瑰 册骑 摆件 于前 穿悬 木笔 逮扑 吨苍 洽慨 六识 漏宙