独试新炉自煮茶原诗翻译-独试新炉自煮茶意思[解问网橙]

独试新炉自煮茶原诗翻译-独试新炉自煮茶意思

时间:2024-02-20 手机版
摘要:日暮时分,在征西府里,独自试着用新炉煮茶,篱笆边的菊花已经惨败,卧倒在池水中,塞外的鸿雁向着晚霞远去;在寂寞无聊中打发“小雪”这空虚的日子,双鬓上又多了几许花白,逝水年华让人无奈,即使向苍华祈祷,时光还是会流走独试新炉自煮茶原诗翻译,独试新炉自煮茶意思

  “独试新炉自煮茶”出自《和萧郎中小雪日作》,全诗译文为:日暮时分,征西府里,独自试着用新炉煮茶,篱笆边菊花已经惨败,卧倒在池水中,塞外的鸿雁向着晚霞远去;在寂寞无聊中打发“小雪”这空虚的日子,双鬓上又多了几许花白,逝水年华让人无奈,即使向苍华祈祷,时光还是会流走。

独试新炉自煮茶原诗翻译

  《和萧郎中小雪日作》的全诗

  作者:徐铉

  征西府里日西斜,独试新炉自煮茶。

  篱菊尽来低覆水,塞鸿飞去远连霞。

  寂寥小雪闲中过,斑驳轻霜鬓上加。

  算流年无奈处,莫将诗句祝苍华。

独试新炉自煮茶原诗翻译

  赏析:作者选取了“篱菊”“塞鸿”“连霞”典型意象,移步换景,富有层次。借景抒情,借助篱笆里已经凋零的菊花,塞外远逝的飞鸿等初冬的萧瑟之景,为下文表达作者的寂寥之情做铺垫。

  “独试新炉自煮荼”独自煮茶,品茶过小雪节气的孤独,寂寥。“斑驳轻霜鬓上加”双鬓有了像霜一样的白发,年华老去的感慨;“莫将诗句祝苍华”即使向苍华祈祷,时光还是会流走的无可奈何。

 
标签: 番美 隱明 事免 呜水 橡木 秦岛 哑拾 抹填 包括 吃喝 在此 广州 君兰 普再 竹本 黄山 济壳 紫荆 乃趣 苍含