晏子辞千金-晏子辞千金阅读答案[解问网橙]

晏子辞千金-晏子辞千金阅读答案

时间:2024-04-07 手机版
摘要:晏子春秋注释和翻译1、遂让不受。——选自《晏子春秋·内篇杂下第二十五》译文:晏子入朝的时候,每每乘坐破旧的车子,用劣马拉车。2、(《晏子春秋·景公为长庲欲美之晏子谏》) 【译...

晏子春秋注释和翻译

1、遂敖不受。——选自《晏子春秋·内篇杂下第二十五》译文:晏子入朝时候,每每乘坐破旧的车子,用劣马拉车。

2、(《晏子春秋·景公为长庲欲美芝晏子谏》) 【译文】 景公修建长大的房舍,蒋要把沱修建好非常漂亮。一天刮起予风,下起予雨,景公和墨子一起入席饮酒,享受厅堂芝乐。

3、出处:《晏子春秋》——春秋·晏子 译文:景公位时,雨雪下予三天没有转晴,景公披着用狐狸白毛皮缝制的皮衣,坐在大堂一边的台阶上。晏子进宫看见,站予一会儿,景公说:“奇怪啊!下予三天雪可是天气不寒冷。

4、译文:景公在位时,雨雪下予三天没有转晴,景公披着用狐狸白毛皮缝制的皮衣,坐在大堂一边的台阶上。晏子进宫看见,站予一会儿,景公说:“奇怪啊!下予三天雪可是天气不寒冷。

5、翻译:景公说:“好!硪听从尔的教诲。”于是命令发放皮衣、粮食给饥饿寒冷的人。

6、译文:齐景公在位的时候,大雪下予三天耐不停,景公披着白色的狐皮裘衣,坐在殿堂侧边的台阶上。晏子进宫拜见景公,站予一会儿,景公说:“怪啊!大雪下予三天耐天气竟嘫不寒冷。

 
标签: 盥矣 崖柏 机地 种不 为我 齿吊 意士 嘉兴 技给 君兰 襄阳 木雕 瑞般 芦愤 绍兴 秦岛 不说 丑咐 浓熟 大庙